Information

Produits typiquement italiens: Tomate S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino DOP

Produits typiquement italiens: Tomate S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino DOP

Zone de production

La tomate San Marzano de l'Agro Sarnese-Nocerino DOP est cultivée dans l'Agro Sarnese-nocerino, dans la province de Salerne, dans l'Acerrano-nolano et dans la zone Pompeiana-stabiese, dans la province de Naples et à Montorese, dans la province d'Avellino .

Caractéristiques

La tomate San Marzano est longue, nerveuse, consistante. C'est le seul qui ne se brise pas lors du traitement; au contraire, il reste entier et, pour ainsi dire, vivant dans le pot. Seulement avec lui, vous pouvez obtenir une haute qualité et une saveur suprême pelée.

Tomate S. Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino DOP (photo www.turismocampano.it)

Spécifications de production - Tomate S. Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino DOP

Article 1
L'Appellation d'Origine Protégée (DOP) Pomodoro S. Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino est réservée aux tomates qui satisfont aux conditions et exigences établies par les règles de cette spécification de production et de transformation.

Article 2
L'Appellation d'Origine Protégée (AOP) Tomate S. Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino sans aucune autre qualification, est réservée à la tomate pelée obtenue à partir de plantes des variétés S. Marzano 2 et KIROS (ex Cirio Selection 3). Les lignées obtenues à la suite de l'amélioration génétique des variétés précitées peuvent également contribuer à la production de ladite tomate, à condition que tant l'amélioration que la culture aient lieu sur le territoire tel que défini dans l'art suivant. 3 et présentent des caractéristiques conformes à la norme visée à l'art. 5.

Article 3
La tomate obtenue à partir des variétés S. Marzano 2 et KIROS ou des lignées améliorées, pour bénéficier de l'Appellation d'Origine Protégée (DOP): La Tomate S. Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino doit être produite par des exploitations agricoles et transformée par des entreprises industrielles appartenant toutes deux aux zones territoires délimités comme suit:

PROVINCE DE SALERNE:
L'ensemble du territoire des communes de S. Marzano, Scafati, S. Valentino Torio; Commune de Baronissi: au nord du km 10 du S.S. 88 - en bordure de la zone commune de Fisciano, Ponte S. Chirico - Orignano habité, à l'ouest du km 10 de la route nationale 88 - localité Cariti au-dessus du S.S. 88 -Casa Fumo -Casa Mari -Casal Siniscalchi -100 m. au-dessus du S.S. 88, à l'est de la ville d'Orignano -Masseria Petrone.-Casa Faiella -S. Maria delle Grazie - Route municipale S. Agnese et Caprecano au sud de Casa Siniscalchi - Maison de Naples sous Monticello - Maison Staccarulo - Route municipale de Staccarulo et zone habitée de Caprecano.
Commune de Fisciano: depuis Balìano, les territoires, à l'est de sa frontière au km 12 du S.S. 88, en suivant la limite municipale jusqu'à Piazza di Pandola, Madonna del Soccorso, Canfora, Pizzolano, Bivio Strada Villa, La Sala, Bivio Strada Carpineta, Cappuccino, Borgo Penta, jusqu'à Bolano.
Commune de Mercato S. Severino: zone nord incluse dans la route provinciale Cimetière -Pendino -Costa -Priscoli -Torello -Carifi -Caldo -Ciorani -Piedimonte -Torrente Lavinaro -Capocasale S. Vincenzo -Centre de santé Mercato San Severino -S.S. 88 -Pandola Acigliano -S.Mango -Frontière sur le territoire d'Avellino -Railway jusqu'à la ville de Mercato S. Severino (territoire entre la voie ferrée et la route S.S. Nazionale) jusqu'à Grafone; zone sud entre le hameau Curteri -S. Angelo -Hospice -Piazza del Galdo -S. Eustachio (territoire entre le National et le Provincial Pendino) Costa -Casa Lombardi. Commune de Siano: de Torello - limite municipale - route Castel S. Giorgio Siano - vers le nord - centre habité de Siano - Cimetière - Campomanfoli jusqu'à la réunion avec Torello.
Commune de Castel S. Giorgio: de Codola - le long de la frontière municipale à S. Maria en faveur d'ici à Aiello Campo Manfoli ~ le long de la frontière municipale jusqu'à Torello. De Frazione S. Croce toute la zone au sud du S.S. 266 jusqu'à rejoindre Codola. Commune de Roccapiemonte: tout le territoire municipal à l'exclusion de la zone à l'est de la route provinciale Camerelle -S. Severino.
Commune de Nocera Superiore: zone nord -de Masseria La Starza -Spain Road S.Maria delle Grazie SantOnofrio -Croce Mallone -Iroma -Materdomini -à l'ouest de Masseria La Starza pour toute la frontière avec la municipalité de Nocera Inferiore jusqu'à Croce S. Pierre. À l'est du hameau Materdomini - Strada Prov. le Materdominí -Casa Rinaldi -Pecorari -Railway jusqu'à la frontière du territoire de Cava dei Tirreni -Loc. Camerelle. Au sud, toute la zone en dessous du S.S. 18 et Torrente Cavaiola, à partir de la frontière du territoire de Nocera Inferiore et jusqu'à la frontière avec Cava dei Tirreni.
Commune de Nocera Inferiore: toute la zone municipale à l'exception du centre urbain et toute la zone au sud de la S.S. 18.
Commune de Sarno: l'ensemble du territoire communal à l'exclusion du N.E. de l'itinéraire: source S. Marino, Masseria Scarola, Ponte Alaría, centre urbain, cimetière, S. Maria della Foce, La Marmora, jusqu'à la frontière prov.Le.
Commune de Pagani: toute la zone municipale à l'exclusion de la zone sud de la route S. Lorenzo-Pagani.
Commune de S. Egidio Monte Albino: toute la zone communale à l'exclusion de la zone au sud de la route intercommunale Angri-Pagani.
Commune d'Angri: toute la zone municipale à l'exclusion de toute la zone au sud de l'aqueduc d'Ausino.

PROVINCE D'AVELLINO:
Municipalité de Montoro Superiore: du sud - Fraction de Caliano - Route vers S. Eustachio, Casa Castello. À l'est vers le cimetière - emplacement Mercatello. À l'est, il suit la frontière municipale jusqu'à rejoindre Caliano.
Municipalité de Montoro Inferiore: du sud - emplacement P.zza di Pandola suivant la limite prov. vers l'est, croisement avec la voie ferrée jusqu'au croisement avec S.S. 88. Suit la zone Ouest S.S. 88 jusqu'à la limite habitée, Preturo - voie ferrée. Zone ouest jusqu'à Ponte di Borgo - continue jusqu'à la localité habitée Borgo - Marcatello, et d'ici vers le sud le long de la frontière du territoire municipal jusqu'au carrefour de la route municipale Piano -S. Pierre.
Continuez vers le sud pour Ponte Leone jusqu'à rejoindre P.zza di Pandola.

PROVINCE DE NAPLES:
L'ensemble du territoire des communes de Boscoreale, Poggiomarino, Pompéi, S. Antonio Abate, S. Maria La Carità, Striano.
Commune de Gragnano: depuis le hameau de S. Leone, suivre la route Prov.le Gragnano -Pimonte Castellarnmare di Stabia Pompei -S. Antonio Abate - Lettres jusqu'à rejoindre le hameau de S. Leone.
Municipalité de Castellammare: de la route municipale Gragnano-Castellammare di Stabia avec le début du territoire de Gragnano à Sommozzariello, en suivant la ligne de chemin de fer jusqu'à Muscariello, en tournant vers l'est en direction de Tavemola jusqu'à Masseria di Somma et en continuant le long de la frontière municipale jusqu'à la réunification avec la localité Sommozzariello.
Autres communes: Acerra, Afragola, Brusciano, Caivano, Casalnuovo, Camposano, Castelcisterna, Cicciano, Cimitile, Mariglianella, Marigliano, Nola, Palma, Pomigliano, Scisciano, S. Vitaliano.
La zone susmentionnée est indiquée sur la carte de la province de Salerne avec des ramifications dans les provinces de Naples et d'Avellino et a été délimitée sur les cartes de l'I.G.M.I. a125.000 qui font partie intégrante de cette discipline. Toutes les communes font partie de l'Agro SarneseNocerino et des zones voisines et s'intéressent, pour la partie de la plaine et comme usage, à la zone arable irriguée ou irrigable. La partie vallonnée ou bas relief est naturellement exclue, car elle n'est pas irriguée.

Article 4
Les conditions environnementales et de culture du territoire destiné à la production de la tomate visée à l'art. 3 doivent être les traditionnelles et en tout cas aptes à conférer à la tomate ses caractéristiques décrites dans l'art suivant. 5. D'un point de vue morphologique, la zone Agro Sarnese-Nocerino s'étend sur la plaine de Sarno qui est principalement recouverte de matériaux pyroclastiques d'origine volcanique.
D'un point de vue strictement pédologique, les sols de l'Agro Sarnese-Nocerino sont très profonds, mous, avec un bon apport en matière organique et une grande quantité de phosphore assimilable et de potassium échangeable.
L'hydrologie de la région est très riche en raison de la présence de nombreuses sources et d'abondants aquifères à différentes profondeurs. L'eau pour l'irrigation provient généralement de puits qui alimentent directement la nappe phréatique.
Concernant le climat, l'Agro Sarnese-Nocerino souffre de l'influence bénéfique de la mer. Les variations de température ne sont pas considérables et si le thermomètre tombe en dessous de zéro, il ne persiste pas longtemps; la grêle est un météore plutôt rare. Les vents dominants sont le Maestro del Nord et le Scirocco del Sud Les pluies sont abondantes en automne, en hiver et au printemps; rares ou presque nulles en été. Bien que les pluies manquent pendant les mois d'été, l'humidité relative de l'air reste assez élevée. La transplantation, en règle générale, est effectuée dans la première quinzaine d'avril, mais elle peut durer jusqu'aux dix premiers jours de mai.
La sixième plantation doit faire au minimum 40 cm sur le rang et 110 cm entre les rangs; La forme exclusive d'élevage doit être verticale avec des croisillons appropriés et des fils horizontaux. En plus des pratiques culturales normales, la succion et la rotation sont autorisées. La culture dans des environnements protégés est autorisée afin de protéger les cultures contre les attaques des ravageurs et des insectes nuisibles.
Toute pratique de forçage tendant à modifier le cycle biologique naturel de la tomate, notamment en ce qui concerne la maturation, est interdite.

La récolte des fruits se situe entre le 30 juillet et le 30 septembre et doit se faire exclusivement à la main, de manière échelonnée, lorsqu'ils atteignent leur pleine maturité, et se déroule en plusieurs étapes. Les fruits récoltés doivent être placés et transportés dans des conteneurs en plastique, dont la capacité varie de 25 à 30 kg. Pour le transport vers l'industrie de transformation, les baies qui arrivent à l'entreprise et / ou au centre de collecte collective peuvent
être ensuite transférés dans des boîtes, identifiées individuellement, en quantités ne dépassant pas 2,5 quintaux. Le rendement maximum est de 80 tonnes par Ha et le rendement en produit transformé n'atteint pas des valeurs supérieures à 80%. Du point de vue de la production, les principales opérations technologiques envisagées pour la préparation de produits industriels (pelés) sont les suivantes:
- tomates pelées entières: lavage et tri - épluchage - séparation des cuirs - tri des produits - mise en conserve - ajout de liquide régulateur à pression atmosphérique ou sous sertissage sous vide - stérilisation - refroidissement des caisses - stockage. Préparé selon de bonnes normes de production.
- tomates pelées avec filets: Lavage et tri - Epluchage - Séparation du cuir - Tri du produit fileté - Vidange - Boxe - Ajout de liquide de direction à pression atmosphérique ou sous vide - Couture Stérilisation - Refroidissement de boîte - Stockage. Préparé selon de bonnes normes de production.

Article 5
La plante et les baies de la tomate de la variété S. Marzano 2, KIROS ou de lignées améliorées, comme spécifié à l'art. 2, admise à la transformation pour la production de la tomate S.Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino avec Appellation d'Origine Protégée -DOP -doit répondre aux exigences suivantes:

1) Caractéristiques de la plante
-développement indéterminé de toute hauteur, à l'exclusion des types indéterminés;
- les feuilles recouvrent bien les baies;
- maturation scalaire;
- baies non mûres avec une épaule verte.

2) Caractéristiques de la baie du produit frais apte à l'épluchage:

Norme 1:
a) baie à deux ou trois loggias, forme parallélépipédique allongée typique avec une longueur de 60 à 80 mm. calculé à partir de l'attachement du pédoncule à la cicatrice stylistique;
b) coupe transversale angulaire;
c) rapport d'axe: pas moins de 2,2 + 0,2 (calculé entre la longueur de l'axe longitudinal et celle du grand axe transversal dans le plan équatorial);
d) absence de pédoncule;
e) couleur rouge typique de la variété;
f) décollement facile de la cuticule;
g) présence réduite de vides placentaires;
h) p H non supérieur à 4,50;
i) résidu réfractométrique à 20 C égal ou supérieur à 4,0%;
l) présence limitée de faisceaux vasculaires épaissis dans la zone pétiolaire (racine pivotante).

Norme 2:
a) baie à deux ou trois loggias, de forme cylindrique allongée tendant à pyramidale avec une longueur de 60 à 80 mm. Calculé à partir de la fixation du pédoncule à la cicatrice à coiffer;
b) section transversale arrondie;
c) rapport des axes: pas moins de 2,2 + 0,2 (calculé entre la longueur de l'axe longitudinal et celle du grand axe transversal dans le plan équatorial);
d) absence de pédoncule;
e) couleur rouge typique de la variété;
f) décollement facile de la cuticule; g) présence réduite de vides placentaires;
h) p H non supérieur à 4,50; i) résidu réfractométrique à 20 C égal ou supérieur à 4,0%;
1) présence limitée de faisceaux vasculaires épaissis dans la zone pétiolaire (racine pivotante).
Les tolérances suivantes sont autorisées pour les deux normes:
au point a) fruits de forme légèrement irrégulière, mais typiques de la variété, à condition qu'ils n'affectent pas plus de 5% du lot;
au point d): pédoncules: maximum 1% du fruit;
au point e): l'arche jaune jusqu'à un maximum de 2 cm2 par fruit pour autant qu'elle n'affecte pas plus de 5% du lot;
au point i) une tolérance de -0,2 est admise pour le résidu réfractométrique à 20 C.

Article 6
L'Appellation d'Origine Protégée -DOP -Tomato S. Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino désigne les fruits entiers ou filets obtenus à partir de l'épluchage de baies ayant les caractéristiques prévues à l'article 5 point 2) provenant des cultures effectuées dans les zones typiques indiquées à l'article 3. Le produit transformé doit possèdent également les exigences minimales suivantes:

Tomates pelées entières:
- couleur rouge typique de la variété, évaluée visuellement; une zone jaune d'un maximum de 2 cm2 par fruit est admise tant qu'elle n'affecte pas plus de 5% de l'échantillon considéré;
- absence d'odeurs et de saveurs étrangères;
- absence de larves de parasites et d'altérations parasitaires constituées de taches nécrotiques de toute taille affectant la pulpe. Absence de pourriture interne le long de l'axe stylistique;
- poids du produit égoutté au moins égal à 65% du poids net;
- être entières ou en tout état de cause telles qu'elles ne présentent pas de lésions modifiant la forme ou le volume du fruit pour au moins 65% du poids du produit égoutté;
- résidu optique réfractométrique net à 20 C égal ou supérieur à 5,0% avec une tolérance de 0,2;
- moyenne du contenu dans les peaux, déterminé au moins sur cinq récipients n'excédant pas 2 cmq pour 100 g de contenu. Dans chaque conteneur, le contenu des peaux ne doit pas dépasser quatre fois cette limite;
-la valeur des moisissures, tomates conservées (tomates et liquide gouvernemental) ne doit pas dépasser 30% des champs positifs pour les produits avec un résidu réfractométrique optique à 20 C inférieur à 6,0% et, 40% des champs positifs pour produits avec un résidu réfractométrique optique à 20 C égal ou supérieur à 6,0%;
- la teneur totale en acides lactiques D et L des conserves de tomates (tomates et liquide gouvernemental) ne doit pas dépasser 0,4 g / kg;
-la valeur du pH doit être comprise entre 4,2 et 4,5;
-l'addition de sel de cuisine est autorisée jusqu'à 3% du poids net. (la teneur en chlorure naturel est considérée comme égale à 2% du résidu rétractométrique optique);
- l'ajout de feuilles de basilic est autorisé;
- l'ajout d'acide citrique en tant qu'adjuvant technologique est autorisé dans la limite maximale de 0,5% du poids du produit;
- l'ajout de jus de tomate, de jus de tomate partiellement concentré, de jus de tomate semi-concentré obtenu exclusivement à partir de tomates fruits de la variété S. Marzano 2, KIROS ou de lignées améliorées, produits dans la région d'Agro Sarnese-Nocerino est autorisé.

Tomates pelées en filets:
- couleur rouge typique de la variété, appréciée visuellement; une arche jaune est autorisée jusqu'à un maximum de 2 cmq par fruit, à condition qu'elle n'affecte pas plus de 5% de l'échantillon considéré;
- absence d'odeurs et de saveurs étrangères;
- absence de larves de parasites et d'altérations parasitaires constituées de taches nécrotiques de toute taille affectant la pulpe. Absence de pourriture interne le long de l'axe stylistique,
- poids du produit égoutté au moins égal à 65% du poids net; - coupé longitudinalement en coins;
- résidu optique réfractométrique net à 20 C égal ou supérieur à 5,0% avec une tolérance de 0,2;
- moyenne du contenu des peaux, déterminée au moins sur cinq récipients n'excédant pas 2 et m2 pour 100 g de contenu. Dans chaque contenant, le contenu des peaux ne doit pas dépasser quatre fois cette limite;
-la valeur des moisissures, des tomates en conserve (tomates et liquides gouvernementaux) ne doit pas dépasser 30% des champs positifs pour les produits avec un résidu réfractométrique optique à 20 C inférieur à 6,0% et, 40% des champs positifs pour les produits avec un résidu réfractométrique optique à 20 C égal ou supérieur à 6,0%;
- la teneur totale en acides lactiques D et L des conserves de tomates (tomates et liquide gouvernemental) ne doit pas dépasser 0,4 g / kg;
la valeur du pH doit être comprise entre 4,2 et 4,5;
- l'ajout de sel de cuisine est autorisé jusqu'à 30A du poids net. (la teneur en chlorure naturel est considérée comme égale à 2% du résidu optique réfractométrique);
- l'ajout de feuilles de basilic est autorisé;
- l'ajout d'acide citrique en tant qu'adjuvant technologique est autorisé dans la limite maximale de 0,5% du poids du produit;
-l'addition de jus de tomate, de jus de tomate partiellement concentré, de jus de tomate semi-concentré obtenu exclusivement à partir de fruits de tomate de la variété S. Marzano 2, de KIROS ou de lignées améliorées produites dans l'Agro Sarnese-Nocerino est autorisée.

Article 7
La tomate San Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino -DOP peut être conditionnée dans des récipients en verre et des boîtes en fer blanc de choix standard D. R. F. (Double réduction à froid).
Ces caractéristiques sont sans préjudice des futures modifications des conteneurs, qui répondent à des exigences technologiques et à des marchandises nouvelles ou spécifiques, mais sont en tout cas adaptés au produit en question, dans les limites autorisées par la réglementation européenne applicable.

Article 8.
La dénomination visée à l'art. 1 l'ajout de toute qualification autre que celle prévue dans cette spécification est interdit, y compris les adjectifs supplémentaires, choisis, sélectionnés, supérieurs, type, etc.
L'utilisation d'indications faisant référence à des noms, des noms de sociétés ou des marques privées est autorisée à condition qu'elles n'aient pas de sens élogieux et ne soient pas de nature à induire en erreur l'acheteur et le consommateur.
Les industries de transformation qui exercent leur activité sur le territoire visé à l'article 3 doivent porter les mentions appropriées sur les étiquettes à appliquer autour des récipients en verre ou des boîtes en fer blanc et sur les cartons qui les contiennent:
- Tomate S. Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino;
- Appellation d'Origine Protégée - AOP;
- Tomates pelées entières, tomates pelées en tranches; -le nom de l'entreprise de fabrication;
- la quantité de produit effectivement contenue conformément à la réglementation en vigueur; - la campagne de collecte et de transformation;
- la date d'expiration.
Le symbole graphique spécifique (Logo) doit également être inclus.

Description du logo:
Cercle de style graphique avec des lignes simples et curvilignes pour que les images soient faciles à communiquer. Les couleurs sont primaires et fortes: le rouge de la tomate, le vert des feuilles et le blanc qui entoure la marque rappelle les couleurs du drapeau national et sont au premier plan. À eux s'ajoutent des nuances de brun pour la section stylisée du Vésuve, jusqu'à un jaune fort pour donner de l'éclat à l'image tout de bas en haut, enfin le bleu qui
théorise le bras de mer à tout notre territoire. Les mots Pomodoro S. Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino ont été positionnés autour d'un premier cercle en utilisant les couleurs vert sur blanc.
Au centre du premier cercle, au premier plan, on trouve l'image de la grappe de tomate classique de S. Marzano.
Les caractères avec lesquels les termes sont indiqués doivent être de même taille, graphisme et couleur, regroupés dans le même champ visuel et présentés de manière claire, lisible, indélébile et suffisamment grands pour ressortir sur le fond sur lequel ils sont reproduits, afin de pouvoir les distinguer clairement de tous les autres libellés ou des autres dessins.

Article 9.
Le contrôle de l'application des dispositions du présent cahier des charges est effectué par un organisme agréé, conformément aux dispositions de l'art. 10 du règlement CEE no. 2081 du 14/07/1992. Cette structure est l'organisme de contrôle IS.ME.CERT.-Institut méditerranéen de certification agroalimentaire, via G.Porzio Centro Direzionale Isola G / I 80143 Napoli, tél. 0817879789, Fax: 0816040176, e-mail: infosmecert.it
À cette fin, les terres propres à la culture de tomates pour la production du DOP Pomodoro S.Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino sont inscrites dans le registre approprié, activées, conservées et mises à jour par l'organisme d'inspection susmentionné.
Les sociétés de traitement de la DOP Pomodoro S. Marzano dellAgro Sarnese-Nocerino doivent être enregistrées dans un autre registre spécifique, tenu et mis à jour par l'organisme de contrôle susmentionné.

Vidéo: TOP 15 de la cuisine ITALIENNE Voyage en Italie (Octobre 2020).